《扬州城楼》
[清]陈沆
涛声寒泊一城孤,万瓦霜中听雁呼。 曾是绿杨千树好,只今明月一分无。 穹商日夜荒歌舞,乐岁东南困转轮。 道谊既经功利重,临风还忆董江都。
|
【注释】: 扬州:清初府名,治所在今江苏省扬州市。 泊:迫近。 绿杨:王士祯《浣溪沙·红桥》词:“绿杨城郭是扬州。” “只今”句:翻用徐凝的《忆扬州》:“天下三分明月夜,二分无赖是扬州。” 乐岁:丰年。转轮:指为朝廷转运输送物资。 “道谊”句:反用《汉书·董仲舒传》语:“夫仁人者,正其谊,不谋其利,明其道,不计其功。” 谊:同“义”,古今字。 董江都:董仲舒官江都王相。 |
陈沆的《扬州城楼》的创作背景与清朝嘉庆、道光年间的社会状况密切相关。那时,清朝封建统治下的社会黑暗、腐朽,诗人陈沆对此深感不满。他通过观察扬州城的景象,结合自己的感受,创作了这首诗,以揭示社会的弊端,表达出对时代的不满和对人民疾苦的同情。