| 《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量创作的一组诗,这些诗的创作背景与南宋朝廷的灭亡和元朝的兴起密切相关。作为南宋遗民,汪元量深感亡国之痛,他的诗歌表达了对故国的深深怀念和对亡国的悲哀。这些诗以联章的形式,描绘了对故土的思念,以及亡国之痛带来的哀怨和凄凉。整体风格缠绵惆怅,读来让人顿生悲凉。 |
| 《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量创作的一组诗,这些诗的创作背景与南宋朝廷的灭亡和元朝的兴起密切相关。作为南宋遗民,汪元量深感亡国之痛,他的诗歌表达了对故国的深深怀念和对亡国的悲哀。这些诗以联章的形式,描绘了对故土的思念,以及亡国之痛带来的哀怨和凄凉。整体风格缠绵惆怅,读来让人顿生悲凉。 |
| 这首诗描绘了江边杨柳翩翩起舞,万马成群在短莎上啃食的景象。北方来的客人酒醉后齐声拍手,隔着船又唱起了采茶歌。 首句“江头杨柳舞婆娑”通过拟人化的手法,生动描绘了江边杨柳枝条轻盈摇曳的姿态,给人一种生机盎然的感受。 次句“万马成群啮短莎”则以壮阔的气势展现了万马啃食短莎的场景,既有草原的雄浑壮美,又有江南的清新秀丽。 末两句“北客醉中齐拍手,隔船又唱采茶歌”,通过北方客人酒醉后拍手高歌的情景,表现了人们欢乐祥和的生活氛围,同时也展现了江南地区采茶歌的优美动听。 整首诗意境开阔,生动描绘了江边美景和人们的生活场景,给人一种愉悦、宁静的感受。 |
引用解释 江边,江岸。 隋炀帝 《凤艒歌》:“三月三日向江头,正见鲤鱼波上游。” 唐 姚合 《送林使君赴邵州》诗:“江头斑竹寻应遍,洞里丹砂自採还。” 元 沉禧 《一枝花·咏雪景》套曲:“这其间江头有客寻归艇,我这里醉里题诗漫送程。” 苏曼殊 《碎簪记》:“又明日为十八日,友人要余赴江头观潮。” 读音:jiāng tóu |
读音: 繁体字:婆娑 英语:dancing 意思:亦作“媻娑”。 解释:①跳舞的样子;舞蹈婆娑呕吟,鼓掖其笑|高粱叶子舞婆娑。②舞姿飘逸优美舞姿婆娑。③形容枝叶纷披的样子枝叶婆娑的大树。 |
解释 ◎ 杨柳 yángliǔ (1) [poplar and willow]∶杨树和柳树的合称 (2) [willow]∶专指柳树 杨柳岸晓风残月。——宋· 柳永《雨霖铃》 (3) 古曲名,即“折杨柳”[a tune] 羌笛何须怨杨柳。——唐· 王之涣《凉州词》 引用解释 |