四人皆大哭,各反其妻而去。

意思: 四人都大哭起来,他们各自回到他的妻子而去。
出自作者[清]施闰章的《浮萍兔丝篇》

全文创作背景

施闰章的《浮萍兔丝篇》创作于清朝,具体背景与当时的社会环境和他个人的生活经历有关。那时,中国正处于封建社会的末期,官场黑暗,社会动荡。同时,鸦片贸易的涌入使得国内许多家庭破裂,社会状况愈发糟糕。施闰章看到这样的情景,深感痛心,因此写下了这首诗。

在诗中,他运用了浮萍和兔丝这两个形象,寓意着人在生活中的漂泊无依和相互依赖,表达了对社会现状的不满和对未来的忧虑。他希望通过这首诗,唤起人们对社会问题的关注,并期待国家能够迎来新的局面。

以上内容仅供参考,建议查阅诗歌鉴赏书籍或询问语文老师以获取更加全面和准确的信息。

全文赏析

【注释】:
原序:
李将军言:部曲尝掠人妻,既数年,携之南征。值其故夫,一见恸绝.问其夫,已纳新妇,则兵之故妻也。四人皆大哭,各反其妻而去。予为作《浮萍兔丝篇》。

相关句子

关键词解释

四人

读音:sì rén

繁体字:四人

意思:四民。
  ▶唐·李白《虞城县令李公去思颂碑》:“公酌以钓道,和之琴心,于是安四人,敷五教。”
  ▶《资治通鉴•后唐明宗天成四年》:“农于四人之中,最为勤苦。”
  ▶胡三省注:“士农工商,是谓四民。
  ▶唐避太宗讳,率谓民为人。”详“四民”。

解释:1.四民。

造句:本食谱为四人食用分量。爆炸造成四人死亡以及大规模的停电。每四人一组。另有三十四人受伤,交战地区成了一片废墟。 >查看更多四人造句