叵罗酌酒犹堪醉,古锦为囊未是贫。

意思: 不包括饮酒还可以醉,古锦为囊未是贫。
出自作者[宋]胡仲弓的《和李希膺春日醉吟》

全文赏析

这首诗《节物催人白发新,放怀不减少年春》是一首表达诗人对生活的感慨,以及对年轻时生活的怀念。诗中描绘了岁月的流逝,人到中年的变化,但这种变化并没有减少诗人的乐观和豁达。 首句“节物催人白发新”直接表达了时间的流逝对人带来的影响,随着季节的更替,岁月催人老,白发渐渐增多。但这里的“催”字并不是被动的接受,而是主动的面对,暗示诗人对生活的积极态度。 “放怀不减少年春”则表达了诗人对年轻时生活的怀念,以及对当前生活的豁达态度。尽管已经年过中年,但诗人并没有减少对生活的热爱和期待。 接下来的两句“叵罗酌酒犹堪醉,古锦为囊未是贫。”是对诗人生活态度的进一步阐述。诗人认为,即使没有太多的财富,只要有酒可以畅饮,有朋友可以相聚,生活就不会贫穷。这表现了诗人的乐观和豁达。 “清坐相看情不恶,淡交至久味方真。”这两句表达了诗人对人际关系的理解,他认为平淡的交往最能体现真实的感情,而长时间的交往更能品味出其中的真意。 最后两句“妓围笑指红楼去,寂寞穷吟胡楚宾。”描绘了诗人与妓女欢聚的场景,但随后又回到了对诗歌的穷尽研究上,表现了诗人的高尚情操和淡泊名利。 总的来说,这首诗表达了诗人对生活的积极态度和对高尚情操的追求,展现了诗人的豁达、乐观和淡泊名利的精神。这种精神在当今社会中仍然具有积极的启示意义。

相关句子

关键词解释

叵罗

读音:pǒ luó

繁体字:叵羅

英语:shallow wine vessel used in ancient times

意思:(叵罗,叵罗)

 1.西域语音译,当地的一种饮酒器,口敞底浅。亦泛指酒杯。
  ▶《北齐书•祖珽传》:“神武宴寮属,于坐失金叵罗,窦泰令饮酒者皆脱帽,于珽髻上得之。”
  ▶唐·李白《对酒》诗:“蒲萄酒,金叵罗,吴姬十五细马驮。”
  ▶瞿蜕园·朱金城校注:“叵罗,胡语酒杯也。
  ▶《旧唐书•高宗纪》作颇罗。”
  ▶明·唐寅《进酒歌》:

解释:古代酒器,敞口的浅杯神武宴僚属,于坐失金叵罗。