兰桡荡漾谁家女,云妥髻鬟黛眉妩。

意思: 兰桡荡漾谁家的女儿,云髻鬟眉眉美好妥。
出自作者[宋]俞桂的《采莲曲》

全文创作背景

宋代诗人俞桂的《采莲曲》的创作背景与乐府诗旧题《采莲曲》有关,内容多描写江南采莲妇女的生活。诗人俞桂在公元七五八年前后在世,天宝前期曾应进士试,又欲从军,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨。他的这首《采莲曲》应该是在隐居期间创作的,以描绘采莲妇女的劳动和生活场景,表达出对生活的感慨和抒发个人情怀。

全文赏析

这首诗描绘了一幅美丽的平湖采莲图,展现了莲花的美丽和采莲女子的优雅。 首句“平湖淼淼莲风清”描绘了平湖广阔,微风轻拂的景象,为整个画面定下了宁静、祥和的基调。 “花开映日红妆明”则描绘了荷花在阳光下盛开,鲜艳夺目的景象,与前面的“平湖淼淼”形成了鲜明的对比。 “一双鸂鶒忽飞去,为惊花底兰桡鸣”一句,通过鸂鶒飞起的动作和兰桡的响声,展现了动态的画面,为整个画面增添了几分生动和活力。 “兰桡荡漾谁家女,云妥髻鬟黛眉妩”进一步描绘了采莲女子的形象,她们在湖中荡漾的兰桡中采莲,云朵般的发髻,黛色的眉目,展现出女子的柔美和优雅。 “采采荷花满袖香,荷深忘却归时路”则表达了采莲女子采莲时满袖荷香,沉醉于采莲的快乐中,以至于忘记了回家的路。这既表现了女子的快乐,也展现了采莲工作的辛苦和乐趣并存。 总的来说,这首诗通过优美的语言和生动的描绘,展现了一幅美丽的平湖采莲图,表达了对自然美景和劳动女性的赞美。

相关句子

关键词解释

黛眉

读音:dài méi

繁体字:黛眉

英语:to blacken the eyebrows

意思:黛画之眉。特指女子之眉。
  ▶晋·左思《娇女诗》:“明朝弄梳臺,黛眉类扫迹。”
  ▶唐·温庭筠《春日》诗:“草色将林彩,相添入黛眉。”
  ▶五代·和凝《柳枝》词:“瑟瑟罗裙金缕腰,黛眉偎破未重描。”
  ▶明·张景《飞丸记•京邸道故》:“黛眉蹙瘦难展,叹花前月下偏怜。”
  ▶清·赵执信《夜合花•赠若青》词:“龙鬚凤枕,黛眉几许低横。”

解释:1.黛画之眉。特指女子之眉。

详细释义:女子以黛色画眉。亦用以比喻美女。唐?温庭筠?春日诗:『草色将林彩,相添入黛眉。』

谁家

读音:shuí jiā

繁体字:誰家

意思:(谁家,谁家)

 1.何家,哪一家。
  ▶《乐府诗集•相和歌辞二•蒿里》:“蒿里谁家地,聚歛魂魄无贤愚。”
  ▶《水浒传》第二八回:“武松忍耐不住,按定盒子,问那人道:‘你是谁家伴当?怎地只顾将酒食来请我?’”
  ▶《儒林外史》第二回:“王举人道:‘去年在谁家作馆?’”
 
 2.谁,何人。
  ▶唐·张鷟《游仙窟》:“十娘咏

解释:1.何家﹐哪一家。 2.谁﹐何人。 3.何处。 4.怎样。 5.怎能。 6.为什么。 7.甚么。 8.甚么东西。

荡漾

读音:dàng yàng

繁体字:盪漾

英语:popple

意思:(参见盪漾,荡漾)

近义词: 飘荡、激荡、动荡、悠扬、涟漪

解释:①起伏摇动水波荡漾。②形容起伏动荡歌声荡漾|友情在心中荡漾|晴风荡漾落花飞。

详细释义:振动起伏,多用于指水波?声音。如:『水波荡漾』。亦作『荡漾』。

造句:

兰桡

读音:lán náo

繁体字:蘭橈

意思:(兰桡,兰桡)
小舟的美称。
  ▶唐太宗《帝京篇》之六:“飞盖去芳园,兰桡游翠渚。”
  ▶元·萨都剌《寄朱舜咨王伯循了即休》诗:“木落淮南秋,兰桡泊瓜渚。”
  ▶清·曹寅《鹿墟贻瓶中海棠》诗:“吴公臺下花如澥,嬾趁兰桡到酒边。”

解释:1.小舟的美称。

造句:念瘦腰,沈郎旧日,曾系兰桡。爱兰桡、撑入鸳波,锦云深处。忽听得江津戏兰桡⑦,船儿闹。兰桡下长浦,罗裙玉腕摇轻橹。

眉妩

读音:méi wǔ

繁体字:眉嫵

意思:(眉妩,眉妩)
同“眉怃”。
 宋·周邦彦《法曲献仙音》词:“缥缈玉京人,想依然京兆眉妩。”
  ▶宋·范成大《七月五日夜雨快晴》诗:“千山濯濯净鬟髻,缺月娟娟炯眉妩。”
  ▶清·龚自珍《臺城路•女郎有字翠生者赋此宠之》词:“谁家怨女,有一种工愁,天然眉妩。”

解释:1.同\"眉怃\"。

造句:怅柳边、初月又上,一痕眉妩。紧得兴亡千古恨,剑样英英眉妩。》:“目波澄鲜,眉妩连卷。且尽樽前今日意,休记绿窗眉妩。