| 王鞏的《湘山》创作背景与他在全州的生活经历有关。王鞏曾因上书论宗室事被贬谪,后任西京通判,再改任扬州通判。元符元年(1098年),他因频繁上书议论朝政,被追毁出身以来的告敕,除名勒停,送至全州编管。在全州生活期间,王鞏对当地的湘山和全真无量寿佛(慈明楚圆禅师)应化事迹有所了解,并且对寿佛非常崇仰。他在此期间写下了《湘山》一诗,表达了对湘山风景及全真无量寿佛的赞美和敬仰之情。 |
| 王鞏的《湘山》创作背景与他在全州的生活经历有关。王鞏曾因上书论宗室事被贬谪,后任西京通判,再改任扬州通判。元符元年(1098年),他因频繁上书议论朝政,被追毁出身以来的告敕,除名勒停,送至全州编管。在全州生活期间,王鞏对当地的湘山和全真无量寿佛(慈明楚圆禅师)应化事迹有所了解,并且对寿佛非常崇仰。他在此期间写下了《湘山》一诗,表达了对湘山风景及全真无量寿佛的赞美和敬仰之情。 |
| 这首诗描绘了一个宁静而富有诗意的自然景象,同时又表达了诗人对故乡的思念之情。以下是对这首诗的赏析: 首联“半岭风吹草木香,落阶花雨送春忙。”中,诗人借助自然景象描绘了春天的生机与美丽。风吹过半山岭,带着草木的清香,落花如雨般洒落,为春天的离去而忙碌。这两句诗充满了对自然美的赞美,同时也表达了诗人对春天消逝的感慨。 颔联“从师远借云庵卧,还我平生午枕凉。”中,诗人表达了自己向老师借宿云庵,享受平生难得的宁静午睡的情境。这两句诗中的“借”和“还”字用得巧妙,体现了诗人对自然与人生的深刻理解和感悟。 颈联“莲社缁黄常得伴,鹿门妻子亦相将。”中,诗人描绘了自己与僧侣、妻子相伴的生活场景,表达了诗人对这种和谐、宁静生活的向往和享受。 尾联“化身欲似河东柳,更向山头望故乡。”中,诗人通过比喻表达了自己对故乡的思念之情。诗人希望自己能像河东的柳树一样,扎根在山头,远望故乡。这两句诗充满了诗人对故乡的眷恋和思念之情。 整首诗意境优美,表达了诗人对自然、人生、故乡的深刻思考和感悟,同时也展现了诗人丰富的情感世界和敏锐的洞察力。 |
读音: 繁体字:河東 英语:east of a river 意思:(河东,河东) 详细释义:地名。山西省境内,黄河以东的地区。秦汉曾于此设河东郡,其后唐置道,宋置路,亦皆称为『河东』。 |
读音: 繁体字:山頭 英语:(n) mountain top 意思:(山头,山头) 近义词: 峰顶、山顶 反义词: 山根、山脚、山麓 |
读音: 繁体字:化身 英语:embodiment 意思: |
读音: 繁体字:欲似 意思:好像。 解释:1.好像。 造句:酒尽出时,冰硬糟?,欲似石灰。今朝醉诗今昔意,欲似瑶池凡尘音。堪怜,欲似灵河牛女难。说到这里,情与欲似乎已经得到了 |
读音: 繁体字:故鄉 短语:故土 诞生地 出生地 里 邻里 本土 乡 英语:home 意思:(故乡,故乡) 近义词: 乡里、闾里、本乡、老家、闾阎、家园、故里、梓乡、梓里、家乡、桑梓 反义词: 他方、外乡、同乡、异乡、异域、他乡 |