| 蒋捷的这首《贺新郎·浪涌孤亭起》创作于宋亡以后他漂泊东南的时期。当时,元军的铁蹄践踏了临安城,蒋捷流寓到江苏吴江。在兵荒马乱之际,他放舟吴淞江,心潮翻滚,因此写下了这首词,借风景来抒发自己的亡国之痛。 |
| 蒋捷的这首《贺新郎·浪涌孤亭起》创作于宋亡以后他漂泊东南的时期。当时,元军的铁蹄践踏了临安城,蒋捷流寓到江苏吴江。在兵荒马乱之际,他放舟吴淞江,心潮翻滚,因此写下了这首词,借风景来抒发自己的亡国之痛。 |
| 【注释】: 吴江,即吴淞江,是大湖的一个支流,东流入大海。江上有长桥,又名重虹桥,上有重虹亭,甚为宏丽 ,为苏杭之间必由之路 。姜夔曾有词云“重虹西望,飘然引去,此兴平生难遇。”风光甚为旖丽。这首词作于宋亡以后作者漂泊东南时期的作品。词中主旨在于借重虹亭抒发作者在宋亡之后无处容身的隐痛。 “浪涌孤亭起 ”,就起得突兀奇谲,显出了垂虹亭的气势。翻滚江涛,孤亭屹立,巨浪腾空涌起。这样有气势的建筑,在词人眼里,“是当年、蓬莱顶上,海风飘坠 ”。蓬莱山是海上三神山之一,当年秦皇、汉武都曾派臣前往寻访仙人,可惜都未能找到,但却有亭子飘落到了人间。可见重虹亭来历非同寻常。仙山上飘来的亭子 ,谁来护持它呢 ?“帝遣江神长守护,八柱蛟龙缠尾。斗吐出、寒烟寒雨 。”八根柱子上有八条蛟龙环绕,并能喷烟吐雨,显示出亭子外观极为壮丽。 “昨夜鲸翻坤轴动,卷雕翚、掷向虚空里,但留得,绛虹住 。”但来自仙山神力的亭子也遭劫难,昨夜巨鲸翻动了地轴,把飞檐抛到天空,只把垂虹桥留了下来。这个巨鲸实指人间的巨怪,这里是指蒙元贵族。元兵于1275 年(德祐元年)攻宋 ,平江府通判王矩之、都统制王邦杰迎降于常州,元丞相伯颜进入平江府。垂虹桥是必经之路。说重虹亭毁于此时,也非无根之果也不至纯属垂虹亭的被毁,象征着国家灭亡。 下片“五湖有客扁舟舣 ”,转写词人吴江之行。从太湖里驾着小舟停靠在垂虹桥边 ,目睹亭子残破,作者都积于心中多时的愤懑 ,便喷发出来 。“ 怕群仙、重游到此,翠旌难驻 。”垂虹亭本来是蓬莱山上群仙的聚会之所 ,但飘坠到这里,仙人们如果重来,目睹亭子被毁 ,恐怕他们无法留驻。借群仙的难驻,表明了山河改易使神仙也不再留恋人间。这里安排得匠心独具 ,不直抒感慨 ,比直接抒发感慨要委婉得多,深刻得多。 “手拍阑干呼白鹭,为我殷勤寄语;奈鹭也惊飞沙渚。”词人想借白鹭为群仙报信,但白鹭也被惊飞。此处思维之奇,亦难以片言卒说。把沙洲飞鹭等拉进了神奇境界。“星月一天云万壑,览茫茫 、宇宙知何处?”词写至此,真情流露出来。“万重乌云遮蔽 ”,四海茫茫,何处是容身之地呢!词人的亡国之痛,从这两句里集中地表现出来。词人在入元之后,始终不肯出仕,终老竹山。是其一贯思想使然。词中在易代之后,俯仰身世,无所寄寓,与古代诗人契合。结语“鼓双楫,浩歌去 ”,再现词人遗世独立之风貌,让人想起王闾大夫之风味 。读来让人在意犹未尽之余,感慨系之。 这首词语言凝炼,意境奇幻,是一首极具特色的佳作。 |
读音: 繁体字:蓬萊 英语:Peng Lai 意思:(蓬莱,蓬莱) 解释:古代传说中海上的仙山之一;也泛指仙境。 |
读音: 繁体字:頂上 英语:acme 意思:(顶上,顶上) 详细释义:1.头上。如:『你顶上的头发怎愈来愈少呢?』 造句:我们头顶上是蔚蓝的天空。雹子打在屋顶上乒乓乱响。太阳直射在我们的头顶上。雨滴滴嗒嗒地落在屋顶上。子弹咝咝 |
读音: 繁体字:海風 短语:阵风 龙卷风 英语:sea breeze 解释:①海上刮的风。②气象学上指沿海地带白天从海洋吹向大陆的风。 详细释义:一种自海上吹向陆地的地方性风。通常发生于宁静而有太阳的夏天,常与其方向相反、风力较弱的夜间陆风交替出现。亦称为『海轻风』。 造句: |
读音: 繁体字:是噹 意思:(是当,是当) 解释:1.的当;切当。 造句:这是当地富人的一种消费方式。是当时特定的历史条件决定的。正是当时政治昏暗的具体表现。投票最后的截至时间是当年11月 |