齿发日悴颜日枯,含珠乌能润黄垆,今日不乐将何如?

意思: 年龄日渐憔悴容颜天枯萎,含珠怎么能润黄垆,今天不快乐将会如何?
出自作者[元]杨维桢的《城东宴》

全文赏析

这首诗的主题是人生无常,表达了诗人对世事无常、年华易逝的感慨。以下是对这首诗的赏析: 1. 诗的开头,描绘了一幅盛大而热闹的宴饮场景。“青骢辔,金牛车,一时宾从高阳徒”,描绘了马匹和车辆的华丽,以及宾客们的盛装出席。这里使用了丰富的意象和生动的语言,为读者勾勒出一幅生动的宴饮画面。 2. “城东邸第三四区”描绘了宴会的地点,这是一个豪华的府邸,位于城东的第三四区,环境清幽,春意盎然。 3. “主人爱客倾中厨”表达了主人对客人的热情款待,中厨忙碌着准备美食,体现了主人的好客之情。 4. “卜欢不知清夜徂”表达了时间的流逝,欢乐的时光总是过得很快。 5. “客狂起舞作旋胡”和“主亦击缶呼呜呜”描绘了宴会上的狂欢场面,客人和主人都沉浸在欢乐之中,表现出一种放纵和无拘无束的状态。 6. “人生浮草无根株”表达了人生如浮萍,没有固定的根基,充满了无常和不确定性。 7. “齿发日悴颜日枯”和“含珠乌能润黄垆”表达了年华易逝,青春不再的感慨。 8. “今日不乐将何如?”是对当前欢乐时光的珍惜和留恋,同时也表达了对未来不确定性的担忧。 9. “君不见城南相国斫棺杀枯颅,身名只共葅醢俱,仕宦何用执金吾!”这两句诗引用了历史典故,表达了对名利和权位的反思,指出即使身居高位,最终也难免一死,与泥土无异。 总的来说,这首诗通过描绘宴饮场景和表达对人生无常的感慨,展现了诗人对世事无常、年华易逝的深刻思考和感慨。整首诗语言生动,意象丰富,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

关键词解释

何如

读音:hé rú

繁体字:何如

英语:how about

意思:
 1.如何,怎么样。用于询问。
  ▶《左传•襄公二十七年》:“子木问于赵孟曰:‘范武子之德何如?’”
  ▶《新唐书•哥舒翰传》:“禄山见翰责曰:‘汝常易我,今何如?’”鲁迅《书信集•致郑振铎》:“先生如南来,就印陈老莲画集何如?”
 
 2.如何,怎么样。又指怎么办。
  ▶《左传•僖公九年》:“及里克将杀奚齐,先告荀息曰:‘三怨将作,秦·晋辅

近义词: 若何、奈何、怎么、怎样、如何

解释:①怎么样你先试验一下,~?②怎样的,我还不清楚他是~人。③用反问的语气表示不如与其靠外地供应,~就地取材,自己制造。

今日

读音:jīn rì

繁体字:今日

英语:today

意思:
 1.本日;今天。
  ▶《孟子•公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
  ▶唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”
  ▶《水浒传》第四五回:“杨雄道:‘兄弟何故今日见外?有的话,但说不妨。’”
  ▶《儿女英雄传》第三回:“华忠说:‘今日赶不到的;他连夜走,也得明日早上来。’”
 
 2.目前;现在。
  ▶《谷梁传•僖公五

近义词: 当前、即日、当日、当天、本日、今天、目前、眼前

反义词: 昨日、往日、当年、当初、另日、昔日

解释:今天从上海来的参观团预定~到达。

齿发

读音:chǐ fà

繁体字:齒發

英语:tooth and hair

详细释义:牙齿与头发。三国?魏?缪袭?挽歌诗:『形容稍歇灭,齿发行当堕。』唐?白居易?闻行简恩赐章服喜成长句寄之诗:『齿发恰同知命岁,官衔俱是客曹郎。』

造句:

黄垆

读音:huáng lú

繁体字:黃壚

意思:(黄垆,黄垆)

 1.犹黄泉。
  ▶《淮南子•览冥训》:“上际九天,下契黄垆。”
  ▶高诱注:“上与九天交接,下契至黄垆,黄泉下垆土也。”
  ▶《淮南子•兵略训》:“放乎九天之上,蟠乎黄卢之下。”
  ▶晋·陆云《晋故散骑常侍陆府君诔》:“永弃高厦,黄庐是馆。”
  ▶明·杨珽《龙膏记•巧遘》:“幸今日相逢故人,便九地黄垆含笑。”

造句:暂无