妾家巫峡阳,罗幌寝兰堂。

意思: 我家巫峡阳,罗帘寝兰堂。
出自作者[唐]梁锽的《美人春卧》

全文赏析

这是一首优美的情诗,通过丰富的意象和细腻的情感描绘,展现了诗人对一位美丽女子的深深爱恋。 首句“妾家巫峡阳,罗幌寝兰堂。”诗人以女子的家在巫峡的阳边开始,暗示了女子的美丽和她的家世不凡。接着,“罗幌寝兰堂”则描绘了女子在华丽的床上安寝的情景,暗示了她的高贵和优雅。 “晓日临窗久,春风引梦长。”这两句诗描绘了女子的梦境,诗人通过“晓日”和“春风”这两个意象,表达了女子梦境的美丽和悠长。 “落钗仍挂鬓,微汗欲销黄。”这两句诗描绘了女子的形象,落钗挂在鬓角,微热的身体想要消除黄色。诗人通过这些细节描绘,展现了女子的美丽和娇弱。 最后,“纵便朦胧觉,魂犹逐楚王。”诗人通过这句诗表达了对女子的深深爱恋,即使在朦胧中醒来,心魂仍然追逐着女子。 整首诗充满了对女子的深情和爱意,通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了诗人对女子的深深爱恋。同时,诗中也表达了对美好事物的追求和对生活的热爱。 总的来说,这首诗是一首优美的情诗,通过丰富的意象和细腻的情感描绘,展现了诗人对一位美丽女子的深深爱恋。

相关句子

关键词解释

兰堂

读音:lán táng

繁体字:蘭堂

意思:(兰堂,兰堂)
芳洁的厅堂。厅堂的美称。
  ▶《汉书•礼乐志》:“神之出,排玉房,周流杂,拔兰堂。”
  ▶《文选•张衡<南都赋>》:“揖让而升,宴于兰堂。”
  ▶吕延济注:“兰者,取其芬芳也。”
  ▶南唐·冯延巳《应天长》词之五:“当时心事偷相许,宴罢兰堂肠断处。”
  ▶明·高启《采香径》诗:“抱筐归蕙迳,焚鼎荐兰堂。”

解释:1.芳洁的厅堂。厅堂的美称。

巫峡

读音:wū xiá

繁体字:巫峽

英语:Wuxia Gorge, in the Changjiang River Three Gorges

意思:(巫峡,巫峡)

 1.长江三峡之一。一称大峡。西起四川省·巫山县·大溪,东至湖北省·巴东县·官渡口。因巫山得名。两岸绝壁,船行极险。
  ▶北魏·郦道元《水经注•江水二》:“其间首尾百六十里,谓之巫峡,盖因山为名也……每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:‘巴东三峡·巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。’”唐·杨炯《巫峡》诗:“三峡七百里,惟