移从洛浦远,濯自锦江深。

意思: 移动从洛水远,在从锦江深。
出自作者[宋]司马光的《和景仁答才元示花图》

全文赏析

这是一首赞美高士闲居和名花的诗,充满了雅致和韵味。以下是对这首诗的赏析: 首联“高士闲居旧,名花独步今”,直接点出了主题,高士和名花,一旧一新,相映成趣,形成了鲜明的对比。高士的闲居旧,传达出一种淡泊名利,深藏不露的气质,而名花的独步今,则表现出花的娇艳独秀,卓尔不群的特性。 颔联“移从洛浦远,濯自锦江深”,以洛浦和锦江为背景,描绘了名花的来历和品格。花从远处的洛浦移来,经过锦江的深水洗礼,既展示了花的珍贵,又突显了其坚韧的生命力。 颈联“传得巫山貌,非因延寿金”,用巫山的神话和延寿金的典故,进一步赞美了名花的美丽和神韵。花容似巫山神女般的美丽,并非因为人为的延寿金,而是自然天成的,更加彰显了花的自然之美。 尾联“不须天女散,已解动禅心”,以天女散花和禅心结尾,既提升了诗的意境,也表达了诗人对高士和名花深深的敬仰之情。不需要天女的散花,名花已经能够打动禅心,展现了花的超凡脱俗之美。 总的来说,这首诗通过对高士和名花的描绘,表现了诗人对高尚品格和自然之美的赞美,同时也流露出诗人对生活的深深热爱和对自然的敬畏之心。

相关句子

关键词解释

锦江

读音:jǐn jiāng

繁体字:錦江

英语:Jin Jiang River

意思:(锦江,锦江)
岷江分支之一,在今四川·成都平原。传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艷,濯于他水,则锦色暗淡,故称。
  ▶《文选•左思<蜀都赋>》“百室离房,机杼相和;贝锦斐成,濯色江波”刘逵注引三国·蜀·谯周《益州志》:“成都织锦既成,濯于江水,其文分明,胜于初成;他水濯之,不如江水也。”
  ▶唐·杜甫《登楼》诗:“锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。”
  ▶明·许潮《

解释:1.岷江分支之一﹐在今四川成都平原。传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艳﹐濯于他水﹐则锦色暗淡﹐故称。

洛浦

读音:luò pǔ

繁体字:洛浦

意思:
 1.洛水之滨。
  ▶汉·张衡《思玄赋》:“载太华之玉女兮,召洛浦之宓妃。”
  ▶宋·周邦彦《燕归梁•咏晓》词:“曾经洛浦见惊鸿,关山隔,梦魂通。”
  ▶明·杨珽《龙膏记•邪萌》:“虚飘飘暮雨朝云,笑宋玉枉赋巫山神女;空渺渺春松秋菊,叹陈王浪传洛浦仙姝。”
 
 2.借指洛神。
  ▶唐·梁锽《名姝咏》:“临津双洛浦,对月两嫦娥。”<

解释:1.洛水之滨。 2.借指洛神。

造句:如果没有事打岔的话,我会到萨洛浦街去的。请告诉我能不能在星期三下午两点到杰克逊街和萨洛浦街的转弯处来。塔夫特洛浦从这个善恶分明的世界上开始了对他们历史的记述。已著名的挖玉地点是玉