| 这首词抒发了作者羁旅乡思之情。上片写羁旅之苦。词人以卧云乡写家乡,足见思乡心切。而词人在外宦游多年,直至“年来镜湖风月,鱼鸟两相忘”,即连年见过的镜湖风月也都忘了,可见词人宦游之苦,思乡之切。下片写乡思之深。秦塞、楚山则借指故乡山水。词人虽离家乡很远,但心中却有一个指向家乡的地标,足见内心思乡情切。“更斜阳”则以夕阳西下之景象,隐喻词人年老之乡思。末三句写词人回忆家乡画桥流水、扁舟度日的景象,暗含归隐之意。 整首词语言清丽,意境深远,借景抒情,委婉含蓄,表现出词人内心的苦闷和思乡之情。 |
| 这首词抒发了作者羁旅乡思之情。上片写羁旅之苦。词人以卧云乡写家乡,足见思乡心切。而词人在外宦游多年,直至“年来镜湖风月,鱼鸟两相忘”,即连年见过的镜湖风月也都忘了,可见词人宦游之苦,思乡之切。下片写乡思之深。秦塞、楚山则借指故乡山水。词人虽离家乡很远,但心中却有一个指向家乡的地标,足见内心思乡情切。“更斜阳”则以夕阳西下之景象,隐喻词人年老之乡思。末三句写词人回忆家乡画桥流水、扁舟度日的景象,暗含归隐之意。 整首词语言清丽,意境深远,借景抒情,委婉含蓄,表现出词人内心的苦闷和思乡之情。 |
读音: 繁体字:斜陽 短语:残阳 英语:setting sun 意思:(斜阳,斜阳) 近义词: 夕照、落日、夕阳 反义词: 旭日 解释:1.傍晚西斜的太阳。 |