西州纵有,舞裙歌板,谁共茗邀棋敌。

意思: 西州纵有,舞裙歌板,谁共茗邀棋敌人。
出自作者[宋]黄庭坚的《雨中花/夜行船》

全文赏析

这首诗《政乐中和,夷夏宴喜,官梅乍传消息》是一首描绘官场生活的诗,它以官梅乍传消息为引子,描绘了官场中的宴饮、赏梅、娱乐等场景,表达了作者对官场生活的赞美和对美好时光的珍惜之情。 首先,诗中描绘了官场中的宴饮场景,政乐中和,夷夏宴喜,展现了官场中的和谐氛围和不同民族之间的友好相处。官梅乍传消息,则暗示了宴饮的时间和地点,为读者勾勒出一幅官场宴饮的场景。接着,作者又描绘了官场中的赏梅场景,桃李成阴,甘棠少讼,描绘了梅花的美丽和官场中的清廉之风。 此外,诗中还提到了官场中的娱乐活动,如移旌戟、画楼朱阁、风流高会等,这些活动展现了官场中的文化氛围和娱乐活动。这些场景的描绘,不仅展现了官场中的美好之处,也表达了作者对官场生活的赞美之情。 然而,诗中也表达了对美好时光的珍惜之情。乐事赏心易散,良辰美景难得,表达了作者对时光流逝的感慨和对美好时光的珍惜之情。会须醉倒,玉山扶起,更倾春碧,则表达了作者对美好时光的留恋和追求之意。 整首诗以官场生活为背景,通过描绘官场中的宴饮、赏梅、娱乐等场景,表达了作者对官场生活的赞美和对美好时光的珍惜之情。同时,诗中也透露出对时光流逝的感慨和对美好时光的追求之意。整首诗语言优美、意境深远,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

关键词解释

西州

读音:xī zhōu

繁体字:西州

意思:
 1.古城名。
  ▶东晋置,为扬州刺史治所。故址在今江苏省·南京市。
  ▶晋·谢安死后,羊昙醉至西州门,恸哭而去,即此处。事见《晋书•谢安传》。后遂用为典实。
  ▶唐·温庭筠《经故翰林袁学士居》诗:“西州城外花千树,尽是羊昙醉后春。”
  ▶宋·苏轼《日日出东门》诗:“何事羊公子,不肯过西州。”
  ▶宋·张炎《甘州•辛卯岁沈尧道同余北归》词

歌板

读音:gē bǎn

繁体字:歌闆

意思:即拍板。乐器。歌唱时用以打拍子,故名。
  ▶唐·李贺《酬答》诗之二:“试问酒旗歌板地,今朝谁是拗花人?”宋·周邦彦《虞美人》词:“舞腰歌板闲时按,一任旁人看。”一本作“歌版”。
  ▶清·黄景仁《赠舍上元》诗:“怕听歌板听禅板,厌看春灯看佛灯。”

详细释义:乐器名。一种打击乐器,在歌唱时敲击作为节奏的拍板。由六块或九块长方形木板组成,双手合击板块出声。或称为『拍板』、『的谷板』。

造句:舞腰歌板闲时按,一任旁人看。第二盏御酒,歌板色,唱如前。蓬户身闲、歌板谁家教小鬟?歌板是定歌曲节拍的檀木板。

棋敌

读音:qí dí

繁体字:棋敵

意思:(棋敌,棋敌)
技艺高超的弈棋对手。
  ▶宋·黄庭坚《雨中花•送彭文思使君》词:“西州纵有,舞裙歌板,谁共茗邀棋敌。”
  ▶宋·陆游《湖上遇道翁乃峡中旧所识也》诗:“扫空百局无棋敌,倒尽千钟是酒仙。”

解释:1.技艺高超的弈棋对手。

造句:暂无