气色少谐和。

意思: 气色少调解。
出自作者[南北朝]谢惠连的《西陵遇风献康乐诗 五》

全文创作背景

谢惠连的《西陵遇风献康乐诗 五》的创作背景与他的人生经历密切相关。谢惠连在元嘉七年(430年)二月,从会稽(今绍兴)沿水路北上,前往京城建康(今南京),开始他的仕宦生涯。然而,当他行至西陵时,突然遇到风雪交加,无法继续前行,被迫滞留。孤独、失落和忧郁的情绪在他心中泛起,思念之情油然而生,他想起了为他饯行的族兄谢灵运。在这样的背景下,他写下了这首诗,以表达他内心的感受。

这首诗通过描绘风雪交加的景象,表达了诗人内心的孤独和忧郁,同时也展现了他对族兄谢灵运的思念之情。通过对景物的细致描写和时间的缓慢推移,诗人将淡淡的愁绪渐渐推向忧思难忘的极致,使得全诗情感淋漓尽致,给读者以渐入佳境之感。

全文赏析

这首诗表达了作者在旅途中的艰辛和孤独,以及对家乡和亲人的思念之情。作者在临津渡口等待船只,但由于风波阻挠,无法渡江。他站在船头,看着四周萧条的景象,感到心情压抑,无法排解。他想起家乡和亲人,感到自己与他们相隔遥远,无法相见。 诗中的“伫楫阻风波”和“气色少谐和”等词句,表达了作者在等待船只时的焦虑和孤独感。而“西瞻兴游叹,东睇起凄歌”则表达了作者对家乡和亲人的思念之情,以及对无法与他们相见的遗憾和悲伤。 最后,“积愤成疢痗,无萱将如何”表达了作者内心的愤怒和痛苦,无法排解,就像疾病一样无法治愈。他希望能够找到一种方法来缓解这种痛苦,但似乎没有希望。 总的来说,这首诗表达了作者在旅途中的艰辛和孤独,以及对家乡和亲人的思念之情,同时也表达了作者内心的愤怒和痛苦。

相关句子

关键词解释

谐和

读音:xié hé

繁体字:諧和

短语:友好 调谐 要好 好 相好 协调 人和 和谐 自己 友爱 调和 投机 团结

英语:concordant

意思:(谐和,谐和)
亦作“谐龢”。
 
 1.调和;协调。
  ▶《周礼•地官•调人》:“调人掌司万民之难而谐和之。”
  ▶晋·郭璞《蜜蜂赋》:“百药须之以谐龢,扁鹊得之而术良。”
  ▶唐·崔致远《谢加太尉表》:“臣伏以大司马之威权,百官所仰,上将军之法令,十道皆遵,岂唯整戢五兵,实在谐和七政。”
  ▶丁玲《阿毛姑娘》第二章一:“只是那样慢

近义词: 友善、亲善、和睦、融洽

气色

读音:qì sè

繁体字:氣色

英语:complexion

意思:(气色,气色)

 1.指人的面色,神态。
  ▶《荀子•劝学》:“不观气色而言谓之瞽。”
  ▶《汉书•翼奉传》:“故臧病则气色发于面,体病则欠申动于貌。”
  ▶唐·白敏中《酒令》诗:“少年从事夸门第,莫向尊前气色粗。”
  ▶《红楼梦》第九六回:“那个人看见贾琏的气色不好,心里先发了虚了。”
  ▶茅盾《子夜》十四:“﹝王和甫﹞看着吴荪

近义词: 面色、脸色

解释:①人的面色神态善观气┥|气色难看。②指景象蓬门气色新。