| **《临江仙·迢递关山身历遍》的创作背景是宋钦宗靖康元年,金兵大举南侵,洛阳、汴京一带均遭兵燹,不久汴京沦陷。作者朱敦儒携家南逃,先到淮海地区,后渡江至金陵,再由江西南下广东,避乱南雄**。这首词具体写作年月虽不可考,但可以看出是作者在金兵南侵后的感时抒愤之作,抒发了作者强烈的爱国情怀。 |
| **《临江仙·迢递关山身历遍》的创作背景是宋钦宗靖康元年,金兵大举南侵,洛阳、汴京一带均遭兵燹,不久汴京沦陷。作者朱敦儒携家南逃,先到淮海地区,后渡江至金陵,再由江西南下广东,避乱南雄**。这首词具体写作年月虽不可考,但可以看出是作者在金兵南侵后的感时抒愤之作,抒发了作者强烈的爱国情怀。 |
| 这首诗是一首优美的山水诗,通过作者游历山水,表达了对自然美景的赞美和对隐居山林生活的向往。 首先,诗中描述了作者游历关山,烟霞胜处的经历。作者在九江江畔系舟,欣赏着匡庐如画的美景,南望山峰插天浮起,瀑布如香炉齐五老,层层爽气如陵秋水,给人以清新爽朗的感觉。这些描绘生动地展现了作者对自然美景的赞美和向往之情。 接着,诗中表达了对隐居山林生活的向往。作者认为不必魂梦寻觅瀛洲,云松可以作为自己的归宿,与谪仙俦一起隐居山林。这表明作者对山林生活的向往和追求,希望远离尘世纷扰,享受自然的宁静和美好。 最后,这首诗语言优美,意象丰富,通过对自然美景的描绘和对隐居生活的向往,表达了作者对生活的热爱和对自然的敬畏之情。整首诗的节奏明快,情感真挚,让人感受到作者对大自然的敬畏和感激之情。 总之,这首诗是一首优美的山水诗,通过对自然美景的描绘和对隐居生活的向往,表达了作者对生活的热爱和对自然的敬畏之情。 |
读音: 繁体字:爽氣 英语:cool and refreshing air; refreshed; comfortable; frank; straightforward 意思:(爽气,爽气) 近义词: 爽脆 |
读音: 繁体字:香爐 短语:化铁炉 煤气炉 烤炉 电炉 锅炉 焚烧炉 熔炉 转炉 烘炉 英语:thurible 意思:(参见香炉,香鑪) 解释:1.亦作\"香炉\"。 2.焚香的器具。用陶瓷或金属作成种种形式。其用途亦有多种﹐或熏衣﹑或陈设﹑或敬神供佛。 3.指庐山香炉峰。 详细释义:焚香的器具。用陶瓷或金属做成。儒林外史?第四十八回:『只见中间奉着灵柩,面前香炉、烛台、遗像、魂?酢!? 造句: |
读音: 繁体字:瀑布 英语:waterfall 意思:从悬崖或河床纵断面陡坡处倾泻下的水流。远看如挂着的白布。 近义词: 飞流、白练、飞瀑 解释:1.从悬崖或河床纵断面陡坡处倾泻下的水流。远看如挂着的白布。 |