歌台香散,离宫烛暗,谩消凝、凌波微步。

意思: 歌台香散,离宫照亮黑暗,欺诈消凝、凌波微步。
出自作者[宋]仇远的《解佩令·浅莎深苑》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了夏夜的景色,表达了深深的相思之情。 首先,诗的开头,“浅莎深苑,流萤暗度。问霜纨、藏在何处。”描绘了一个夏夜的景象,莎草丛生的花园,萤火虫在暗中飞舞,而那洁白的纨扇,本应与这夏夜相映成趣,但现在却藏在哪里呢?这样的疑问,为读者揭示了主人公深深的相思之情。 “一自西风,乱翦翦、枝头红露。”一句,描绘了秋风剪碎枝头露珠的景象,这无疑加深了主人公的相思之苦。 “怕因循、彩鸾尘蠹。”这一句中的“因循”指的是拖延、懒散的意思,“彩鸾尘蠹”可能指的是相思成疾,但更多的是对过去美好时光的怀念和惋惜。 “歌台香散,离宫烛暗”这两句描绘了曾经的欢乐场景,但如今只剩下凄凉的回忆。歌台的香已散去,离宫的烛光也已暗淡,这无疑加深了主人公的相思之苦。 “最怕黄昏,小楼外、零云残雨。”黄昏时分,小楼之外,零星的云朵和残余的雨水,这无疑勾起了主人公深深的相思之情。 “把相思、共青镫诉。”最后一句中,“共青镫”象征着对爱情的执着和坚定,“诉”则表达了主人公对爱情的倾诉和渴望。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了夏夜的景色,通过主人公的内心独白,表达了深深的相思之情。整首诗情感深沉,语言优美,是一首值得细细品味的佳作。

相关句子

关键词解释

歌台

读音:gē tái

繁体字:歌檯

造句:

离宫

读音:lí gōng

繁体字:離宮

英语:detached palace

意思:(离宫,离宫)

 1.正宫之外供帝王出巡时居住的宫室。
  ▶《史记•刘敬叔孙通列传》:“孝惠帝曾春出游离宫。”
  ▶《汉书•贾山传》:“秦非徒如此也,起咸阳而西至雍,离宫三百,钟鼓帷帐,不移而具。”
  ▶颜师古注:“凡言离宫者,皆谓于别处置之,非常所居也。”
  ▶唐·温庭筠《华清宫和杜舍人》:“五十年天子,离宫旧粉墙。”
  ▶明·

解释:帝王在都城之外的宫殿,也泛指皇帝出巡时的住所。

凌波

读音:líng bō

繁体字:凌波

英语:ride the waves; walk over ripples

意思:(参见凌波)

 1.在水上行走。
  ▶汉·庄忌《哀时命》:“势不能凌波以径度兮,又无羽翼而高翔。”
  ▶晋·葛洪《抱朴子•博喻》:“骋逸策迅者,虽遗景而不劳;因风凌波者,虽济危而不倾。”
  ▶唐·骆宾王《櫂歌行》:“写月图黄罢,凌波拾翠通。”
  ▶宋·洪迈《夷坚丁志•临邛李生》:“乃携手凌波而度,径入山寺中。”
  ▶清·纳兰性德《