故园未同归,寄君两行泪。

意思: 所以园不一致,给你两行泪。
出自作者[明]高棅的《赋得客中送客》

全文赏析

这是一首充满离别之情的诗,表达了诗人在山中与友人分别时的思念和不舍之情。以下是对这首诗的赏析: 首联“在山每送客,客行思未已”描绘了诗人在山中常常送别友人,每次送别后思念之情不已的场景,为整首诗奠定了离别的主调。 颔联“他乡此别君,离情满天地”进一步表达了诗人在异乡与友人分别,离情别绪充满天地的情感。这两句诗通过“他乡”与“离情满天地”的对比,更加突出了诗人与友人分别的痛苦。 颈联“长空一飞雁,落日千里至”则以景写情,通过长空飞雁和落日千里的景象,表达了诗人对友人的思念和期盼。同时,这两句诗也呼应了首联中的“在山每送客”,传达了诗人在送别友人后的孤独和寂寞。 尾联“故园未同归,寄君两行泪”则通过“故园未同归”表达了诗人与友人未能一同回归故乡的遗憾,同时通过“寄君两行泪”抒发了诗人对友人的不舍之情。 整首诗情感真挚,语言流畅,通过对离别之情的描绘和表达,展现了诗人对友人的深厚感情和对故乡的思念。

相关句子

关键词解释

同归

读音:tóng guī

繁体字:衕歸

英语:reach the same goal

意思:(同归,同归)

 1.同样趋向。
  ▶《书•蔡仲之命》:“为善不同,同归于治,为恶不同,同归于乱。”
 
 2.犹一致。
  ▶晋·袁宏《三国名臣序赞》:“虽大旨同归,所託或乖。”
 
 3.同样的结局。
  ▶叶圣陶《倪焕之》二:“这时候,科举却废止了,使父亲颇为失望。幸而有学堂,听说与科举异途而同归,便叫焕之去考中学堂

详细释义:1.一同返回。诗经?邶风?北风:『惠而好我,携手同归。』文选?谢惠连?雪赋:『驰遥思于千里,愿接手而同归。』
2.一致。文选?袁宏?三国名臣序赞:『虽大旨同归,所托或乖。』

故园

读音:gù yuán

繁体字:故園

英语:old home; native place; native soil

意思:(故园,故园)

 1.旧家园;故乡。
  ▶唐·骆宾王《晚憩田家》诗:“唯有寒潭菊,独似故园花。”
  ▶前蜀·贯休《淮上逢故人》诗:“故园离乱后,十载始逢君。”
  ▶元·倪瓒《桂花》诗:“忽起故园想,泠然归梦长。”
  ▶毛泽东《到韶山》诗:“别梦依稀咒逝川,故园三十二年前。”
 
 2.古旧的园苑。
  ▶唐·元稹《感

近义词: 故宅、故居

反义词: 新址、新居

解释:故乡~风物依旧。