| 这首诗描绘了一个废弃的岛屿上,通过横桥与外界相连,华美的建筑从荒芜的丛林中展现出来。在这里,风和月成为了知己,湖和山有了主人。如果使者独自享乐,那么民众必定会深感忧虑。但是,从水滨传来的笙歌声中,可以知道这里的人家生活富足。 诗中通过鲜明的意象和生动的描绘,展现了废弃岛屿的荒凉与新生,以及人与自然和谐共生的美好景象。同时,诗人也通过使者和民众的对比,表达了对民众生活状况的关切和对和谐社会的向往。整首诗意境深远,寓意深刻,让人感受到作者对自然和社会的深刻思考和感悟。 |
| 这首诗描绘了一个废弃的岛屿上,通过横桥与外界相连,华美的建筑从荒芜的丛林中展现出来。在这里,风和月成为了知己,湖和山有了主人。如果使者独自享乐,那么民众必定会深感忧虑。但是,从水滨传来的笙歌声中,可以知道这里的人家生活富足。 诗中通过鲜明的意象和生动的描绘,展现了废弃岛屿的荒凉与新生,以及人与自然和谐共生的美好景象。同时,诗人也通过使者和民众的对比,表达了对民众生活状况的关切和对和谐社会的向往。整首诗意境深远,寓意深刻,让人感受到作者对自然和社会的深刻思考和感悟。 |
读音: 繁体字:眾庶 英语:common people 意思:(众庶,众庶) 解释:1.众民;百姓。 详细释义:人民、百姓。书经?汤誓:『格尔众庶,悉听朕言。』汉?贾谊?过秦论:『自君卿以下,至于众庶,人怀自危之心。』 造句:暂无 |
读音: 繁体字:使君 英语:honorific fitle of civil governor of a province in ancient China 意思:I 解释:汉代称刺使”使君从南来,五马立踟蹰『代以后用作对州郡长官的尊称。 |