| 韦元旦的《奉和送金城公主适西蕃应制》的创作背景是唐朝与吐蕃的政治联姻。唐朝为了维护与吐蕃的关系,将宗室女金城公主嫁给吐蕃王。这是一次重大的外交事件,因此皇帝要求大臣们写诗以纪念此次事件。韦元旦的这首诗就是在这样的背景下创作的,旨在表达对这次政治联姻的赞美和祝愿,同时也反映出对公主远嫁的感慨和不舍。 |
| 韦元旦的《奉和送金城公主适西蕃应制》的创作背景是唐朝与吐蕃的政治联姻。唐朝为了维护与吐蕃的关系,将宗室女金城公主嫁给吐蕃王。这是一次重大的外交事件,因此皇帝要求大臣们写诗以纪念此次事件。韦元旦的这首诗就是在这样的背景下创作的,旨在表达对这次政治联姻的赞美和祝愿,同时也反映出对公主远嫁的感慨和不舍。 |
| 这是一首描述汉朝和亲公主出嫁边疆民族的诗,表达了诗人对和亲政策的赞同以及对远嫁公主的同情。 首句“柔远安夷俗”,表达了诗人对边疆民族的同情,希望通过柔和的方式安抚他们的风俗习惯。 “和亲重汉年”则明确点出和亲政策的重要性,它在维持汉朝的稳定和发展中起到了重要作用。 接下来的句子“军容旌节送,国命锦车传”,描绘了出嫁的公主在军容旌旗下被送行,以及国家的命令通过锦车传达的场景。 “琴曲悲千里,箫声恋九天”则表达了诗人对远嫁公主的同情和不舍,千里之外的琴曲让人感到悲伤,箫声似乎也恋恋不舍地徘徊在九天之上。 最后,“唯应西海月,来就掌珠圆”则表达了诗人对和亲公主的美好祝愿,希望她能在边疆民族的生活中如西海之月般圆满。 总的来说,这首诗是对和亲政策的赞美,对远嫁公主的同情和对她们美好未来的祝愿。 |
读音: 繁体字:柔遠 意思:(柔远,柔远) 解释:1.安抚远人或远方邦国。 详细释义:安抚偏远地方的人民。唐?杜甫?剑门诗:『后王尚柔远,职贡道已丧。』文明小史?第四十四回:『这是大帅柔远有方,所以远人闻风而至。』 |
解释 ◎ 和亲 héqīn [(of some feudal dynasties) attempt to cement relations with rulers of minority nationalities in the border areas by marrying daughters of the Han imperial family to them] 封建君主为了免于战争与边疆异族统治者通婚和好 与汉和亲。——《汉书·李广苏建传》 引用解释 |
读音: 繁体字:親重 意思:(亲重,亲重) 解释:1.亲近器重,亦指亲近器重的人。 造句:约翰已经看出由他父亲重建的君主统治跟贵族阶层是天然仇敌。因为,瞧,我母亲重击了送牛奶的我父母离婚了,我母亲重婚了你知道你母亲 |