老来百念消磨尽,只有归心羡暮鸿。

意思: 老来百念消磨尽,只有把心羡晚上鸿。
出自作者[宋]吴芾的《又登碧云亭感怀三十首》

全文赏析

晚上危亭与客同,话头只是说山中。 老来百念消磨尽,只有归心羡暮鸿。 这首诗以直抒胸臆为基本特色,从题目到内容都体现了诗人的个性。诗人与友人晚上共宿危亭,亭子高耸入云,放眼望去,四周群山连绵起伏,亭中谈的也只是山中之事,足见诗人对山中的喜爱。而随着年岁的增长,其他种种都已淡忘消磨而唯有归心殷切,流露出诗人对暮年归隐的羡慕之情。 首句“晚上危亭与客同”,起句平淡,但已把读者带进了一个夜晚的亭子中,与客人一起谈论着山中的事。亭子高而险,山间夜晚的风大而寒冷,所以诗人用“危”字加以形容。因为是夜晚,所以只能见到晚霞的影子,故说“只有残霞”,这样就把眼前的景象渲染得异常美丽而富有诗意。 “话头只是说山中”,进一步说明诗人对山中的喜爱。他们所谈的不过是山中的事,因为只有山中才会有那么多的趣闻和景色。这一句把他们的感情完全流露出来了。 “老来百念消磨尽”,诗人说自己在年岁稍长,已经失去了进取心之后,许多世俗的念头已经消磨净尽,这里说的“老来”并非实指年龄,而是一种衬托手法,说明自己经过了人世间的纷乱,把一切都看得如过眼烟云;说明自己归隐之心确实由来已久。 “只有归心羡暮鸿”,诗人说自己就象羡慕鸿雁南飞那样羡慕归心。这里不仅表现了诗人对归隐生活的热爱,而且也表现了诗人飘泊已久、归处无着的生活感受。这一句与“残霞只有归鸿影”有异曲同工之妙。诗人用“暮鸿”自喻,把自己的归隐之心和暮鸿比象起来,十分贴切而又富有诗意。 这首诗的好处在于感情自然、语意平淡而耐人寻味。诗人把自己的感情完全表现出来了,没有作任何夸张或渲染。由于诗人善于把感情和景色融为一体,因此诗写得富有诗意。同时,这首诗还表现了诗人对归隐生活的向往和热爱。 总的来说,这首诗是一首富有诗意和情感的作品,通过描写晚上在危亭中与客同处的情景,表达了诗人对归隐生活的向往和热爱之情。同时,诗人的感情自然流露,没有作任何夸张或渲染,使得这首诗更加真实、感人。

相关句子

关键词解释

老来

读音:lǎo lái

繁体字:老來

意思:(老来,老来)
年老之后。
  ▶唐·杜甫《哭韦大夫之晋》诗:“童孺交游尽,喧卑俗事牵。老来多涕泪,情在强诗篇。”
  ▶宋·陆游《孤坐无聊每思江湖之适》诗:“老来阅尽荣枯事,万变惟应一笑酬。”
  ▶明·刘昺《忆秦娥》词:“少年离别,老来依旧。”
  ▶《儿女英雄传》第三十回:“若不早为筹画,到了那展转不开的时候,还是请公公重作出山之计,再去奔走来养活你我

解释:1.年老之后。

造句:暂无

归心

读音:guī xīn

繁体字:歸心

英语:converted to (religion)

意思:(归心,归心)

 1.诚心归附。
  ▶《论语•尧曰》:“兴灭国,继绝世,举逸民,天下之民归心焉。”
  ▶三国·魏·曹操《短歌行》之一:“周公吐哺,天下归心。”
  ▶唐·刘餗《隋唐嘉话》卷上:“由是天下之人归心焉。”
  ▶元·尚仲贤《气英布》第一摺:“我汉王豁达大度……所以英雄之士,莫不归心。”
  ▶陈毅《六十三岁生日述怀》诗:“马

消磨

解释

消磨 xiāomó

(1) [wear down;fritter away]∶逐渐消耗;磨灭

消磨志气

(2) [idle away;while away]∶消遣,打发时光

消磨岁月

引用解释

1.消耗;磨灭。 唐 王建 《题酸枣县蔡中郎碑》诗:“苍苔满字土埋龟,风雨消磨絶妙词。” 宋 刘子翚 《出郊》诗:“平生豪横气,未老半消磨。”《古今小说·汪信之一死救全家》:“陆军只屯住在 望江 城外,水军只屯在里湖港口,抢掳民财,消磨粮餉,那个敢下湖捕贼?” 鲁迅 《且介亭杂文二集·几乎无事的悲剧》:“然而人们灭亡于英雄的特别的悲剧者少,消磨于极平常的,或者简直近于没有事情的悲剧者却多。”

百念

读音:bǎi niàn

繁体字:百念

意思:百般思念;各种想法。
  ▶南朝·梁·何逊《相送》诗:“客心已百念,孤游重千里。”
  ▶金·王若虚《赵州齐参谋新修悟真庵记》:“险阻备尝,烦劳久厌;阅兴亡之大变,悟荣辱之真空。残喘仅存,百念灰冷。”

解释:1.百般思念;各种想法。

详细释义:多种感受互相交集。比喻心情复杂。南朝梁?何逊?相送诗:『客心已百念,孤军从千里。』

造句:暂无

尽只

读音:jìn zhī

繁体字:儘衹

意思:(尽只,尽只)
尽自,总是。
  ▶《儿女英雄传》第十一回:“张姑娘道:‘你老人家知道哟,不要尽只怄人来了。’”
  ▶《儿女英雄传》第二十回:“又告诉褚大娘子道:‘让姑娘吃些东西,哭只管哭,可不要尽只饿着。’”

解释:1.尽自,总是。

造句:暂无

心羡

读音:xīn xiàn

繁体字:心羡

造句: