| 《青玉案·年年社日停针线》是宋代词人黄公绍创作的一首词,其创作背景与宋代的社日习俗和游子的思乡情怀有关。社日是古代祭祀土地神的日子,妇女在这一天通常要停止针线活动,因此词中提到了“年年社日停针线”。这首词主要抒发了游子在春日感怀,思念家乡和亲人的情感,通过描绘景象和抒发内心感受,表达了作者的思乡之情和对家人的眷恋。 |
| 《青玉案·年年社日停针线》是宋代词人黄公绍创作的一首词,其创作背景与宋代的社日习俗和游子的思乡情怀有关。社日是古代祭祀土地神的日子,妇女在这一天通常要停止针线活动,因此词中提到了“年年社日停针线”。这首词主要抒发了游子在春日感怀,思念家乡和亲人的情感,通过描绘景象和抒发内心感受,表达了作者的思乡之情和对家人的眷恋。 |
| 【注释】 ①社日:指立春以后的春社。 ②停针线:《墨庄漫录》说:“唐、宋社日妇人不用针线,谓之忌作。”唐张籍 《吴楚词》:“今朝社日停针线。” ③“春衫”两句:春衫已经穿破,这是谁做的针线活呢?这里的“谁针线”与“停 针线”相呼应,由著破春衫想起那制作春衫的人,不觉凄然泪下,泪痕沾满了破旧的春 衫。 【评解】 此词抒写游子思乡的情怀。上片写游子在深山溪桥边,遥念家乡社日,看到双双飞 燕而自伤孤单。下片写游子长期飘流在外,春衫已破,满是泪痕,却还不知归期。末尾 连用三个“无人”,点出不仅赏花、饮酒都无心情,甚至醉了也受不到照顾。写尽孤身 羁旅的凄凉况味。通篇缠绵凄恻,委婉含蓄。 -------------------- 这首无名氏的作品,写的是游子春日感怀。年年社日,大家都是兴高采烈,连妇女也在此日停了针线活计,结伴出外闲游。那么,游子的心情又是如何见?”怎忍见、双飞燕”。燕子双双,于春社时候飞回旧巢;游人成双做对,言笑晏晏;这些都是使他触景伤神的场面。自己身处异乡,形单影只,又将何以为遣呢? “今日”句,点出目前正当江城春半,百花争妍。“一身”几句,写出自己长期飘泊的苦况。“乱山深处,寂寞溪桥畔”,这是游子眼中的实景。实际上也是他黯淡心情的反映。“已”字与“犹”字呼应,是说不仅已往数年,而且今年仍然流寓他乡,以后如何,那就只好不作思量了。过片“春衫”两句道出穿着春衫之人的相思之情。破衣之上满布斑斑泪痕,则游子内心悲苦之情也就可以想见。 结尾几句先写四周景致,旅途小驻,解鞍伫立溪桥岸边,但见夕阳西下,芳草萋萋。接下去连用三个“无人”,用来突出他内心的苦闷!繁花似锦,无人同赏,只好借酒浇愁,独酌而又无人相劝,待到醉了,更是无人照看。三句叠用三个“无人”,使语意分三层宛转道来,将游子的内心活动有层次地呈现在人们眼前。 |
读音: 繁体字:社日 英语:community day 意思:古时祭祀土神的日子,一般在立春、立秋后第五个戊日。间或有四时致祭者。 |
读音: 繁体字:針綫 英语:needlework 意思:(针线,针线) 解释:1.亦作\"针线\"。 2.见\"针线\"。 |
读音: 繁体字:年年 意思:每年。 造句:我们年年举行校友联欢会。她下个月就到成年年龄了。年年此日,他们将痛洒热泪。庆祝会年年举行。今 |