| 《中秋夕梦中得句醒而足之》是明代文人沈明臣的一首诗。这首诗的创作背景与中秋节的氛围和沈明臣的个人经历有关。中秋节自古便有祭月、赏月、吃月饼等民俗活动,是家人团聚、思念亲人的重要时刻。沈明臣在中秋节夜晚梦中得句,醒来后便将诗句补足成篇,表达了他在节日中对家人的思念和对团圆的向往。 至于更具体的创作背景,如沈明臣当时的生活状况、心境等,由于历史记载有限,无法确切得知。 |
| 《中秋夕梦中得句醒而足之》是明代文人沈明臣的一首诗。这首诗的创作背景与中秋节的氛围和沈明臣的个人经历有关。中秋节自古便有祭月、赏月、吃月饼等民俗活动,是家人团聚、思念亲人的重要时刻。沈明臣在中秋节夜晚梦中得句,醒来后便将诗句补足成篇,表达了他在节日中对家人的思念和对团圆的向往。 至于更具体的创作背景,如沈明臣当时的生活状况、心境等,由于历史记载有限,无法确切得知。 |
| 这是一首充满秋思的诗,枕前的无端思绪,梦落青溪白石祠,给人一种淡淡的忧郁和思念之感。诗人通过丰富的意象和细腻的情感,描绘出了一个秋夜思念美人的画卷。 首联“无端秋思枕前滋,梦落青溪白石祠”,无端二字,表达了思绪的无从来源,秋思枕前滋,则是在寂静的秋夜,枕前滋生的思绪更为浓烈。梦落青溪白石祠,梦境飘落到了青溪白石祠,给人一种清幽冷寂的感觉,同时也引出了诗人的思念之情。 颔联“去路似从桃叶渡,和歌多是《竹枝词》”,去路似从桃叶渡,暗含了诗人的离别之情,和歌多是《竹枝词》,则表达了诗人对美人的思念和期待。 颈联“藓碑字蚀无人读,废井铭存有客知”,通过描绘苔藓覆盖的碑文和废弃的井铭,表达了时间的流逝和事物的变迁,也暗示了诗人对美人的思念之久。 尾联“幽事最多难记得,绿波深处美人期”,幽事最多难记得,表达了诗人内心的忧郁和无法释怀的情感,绿波深处美人期,则再次点明了诗人的思念对象和期待。 整首诗意境深远,情感细腻,通过丰富的意象和生动的语言,表达了诗人对美人的深深思念和期待。同时,也展现了秋天的清冷和寂静,使人的思绪更为浓烈和深沉。 |
引用解释 1.同“ 竹枝 ”。 清 王士禛 《香祖笔记》卷三:“ 唐 人《柳枝词》专咏柳,《竹枝词》则泛言风土,如 杨廉夫 《西湖竹枝词》之类,前人亦有一二专咏竹者,殊无意致。” 2.同“ 竹枝 ”。 唐 孟郊 《教坊歌儿》诗:“能嘶《竹枝词》,供养绳床禪。” 读音:zhú zhī cí |
读音: 繁体字:竹枝 意思: |
引用解释 亦作“ 和哥 ”。 日本 的一种诗歌体。原有长歌和短歌之分,短歌附在长歌后面。后短歌单独发展,并取代长歌。长歌句数不限,五音句和七音句交替使用,再以七音句结尾。短歌每首五句,共三十一音,音节排列为五七五七七。现 日本 诗人所写和歌多为短歌。 郭沫若 《太戈尔来华的我见》:“在 日本 那种盆栽式的自然中,发生了 日本 的俳句与和歌。” 亦作“ 和哥 ”。 1.应和他人之歌声而歌唱。《魏书·文成文明皇后冯氏传》:“ 高祖 帅羣臣上寿,太后忻然作歌,帝亦和歌。” 清 顾炎武 《赠钱行人邦寅》诗:“ 南徐 游歷地,儻有和歌辰。” |
读音: 繁体字:去路 短语:丝绸之路 支路 斜路 熟路 老路 英语:outlet 意思: 近义词: 出路、归途、后路 反义词: 来路、回程 解释:1.前进的道路;去某处的道路。 2.上路。 3.去的地方;出路。 |
读音: 繁体字:桃葉 意思:(桃叶,桃叶) 造句:桃叶渡?南京古名胜之一金陵法分析核桃叶挥发油化学成分夹竹桃叶组织桃根桃叶皆王妾,此渡名惟 |