| 《西湖舟中》是明朝诗人李奎所作的一首诗。创作背景可能包括作者游览西湖时的所见所感,以及对自然美景的赞美和人生哲理的思考。具体的创作背景需要结合李奎的生活经历和时代背景进行更深入的研究和分析。以下是这首诗的内容,供您参考: 西湖舟中 锦带桥横雁齿斜,水光山色浸烟霞。 断堤杨柳飘丝絮,遍岸蒲荷结玉花。 月照玉杯浮绿酒,风摇金盏掷红纱。 此间美景谁描得,欲把渔竿作画家。 |
| 《西湖舟中》是明朝诗人李奎所作的一首诗。创作背景可能包括作者游览西湖时的所见所感,以及对自然美景的赞美和人生哲理的思考。具体的创作背景需要结合李奎的生活经历和时代背景进行更深入的研究和分析。以下是这首诗的内容,供您参考: 西湖舟中 锦带桥横雁齿斜,水光山色浸烟霞。 断堤杨柳飘丝絮,遍岸蒲荷结玉花。 月照玉杯浮绿酒,风摇金盏掷红纱。 此间美景谁描得,欲把渔竿作画家。 |
| 这首诗生动地描绘了春天半明媚半荒凉,黄鹂啼鸣在烟雾弥漫的江岸的景象。诗中表现出一种洒脱的生活态度,向往酒醉春江、笑卧人间的快意生活。 首句“春半出门春可怜”,春意可爱,表达了诗人对春天的喜爱和期待。黄鹂隔岸啼春烟的景象,渲染了一种朦胧、微妙的氛围,同时也体现出一种清新的感觉。 “垆头沽酒饮不醉,更向西湖呼酒船”两句,描绘了诗人买酒垆头买酒的场景,但是沽酒饮不醉,诗人转而向西湖喊来酒船,通过这一行为进一步展现出诗人对醉生梦死的逍遥生活追求。 诗的后半部分描述了美酒、美女、风景和日落时分的热闹场面。葡萄荔枝酒色红,银缸金碗须臾空,让人陶醉其中;而凤凰山头春草绿,金牛湖上花成簇,更增添了诗人的欣喜之情。日落歌声水面来,更是让人陶醉在歌声和美景之中。最后,画栏笑倚人如玉,美女在画栏笑倚,让人陶醉在美色之中。 整首诗表达了诗人对美好生活的向往和追求,展现了一种逍遥自在、洒脱不羁的生活态度。通过诗中描绘的景象和行为,读者能够感受到诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。诗中的生活态度和生活方式,对于现代人也有一定的启示作用,让我们重新审视生活,追求美好的人生。 |
读音: 繁体字:黃鸝 英语:troupial 意思:(黄鹂,黄鹂) 近义词: 仓庚、黄莺 详细释义:黄莺的别名。见『黄莺』条。唐?杜甫?蜀相诗:『映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。』 |
读音: 繁体字:出門 短语:飞往 英语:be away from home 意思:(出门,出门) 近义词: 出外、外出 反义词: 居家 解释:1.外出;走出门外。 2.离开家乡远行。 3.出嫁。南朝梁沈约有《谢女出门宫赐绢绮烛启》。 4.旧谓男妓出外应酬客人。 |
读音: 繁体字:可憐 短语:怜 惜 体恤 怜惜 悯 不忍 同病相怜 英语:pitiful 意思:(可怜,可怜) 近义词: 哀怜、爱怜、同情、不幸、不行、怜悯 反义词: 幸福、幸运 |
读音: 繁体字:春半 意思:谓春季已过半。 造句:暂无 |
读音: 繁体字:春煙 意思:(春烟,春烟) 造句:世界各烤烟生产国以春烟居多。雨过轻风弄柳,湖东映日春烟。依雕槛,低罨春烟,亭亭清樾。桃红复含宿雨,柳绿更带春烟。 |