泌之洋洋,可以乐饥。

意思: 泉水流淌不停息,可以止渴还充饥。
出自作者[先秦]诗经的《衡门》

全文赏析

如果按照这是一首爱情诗来看,那么此诗的大意是:夕阳已逝,月上柳梢,一对青年男女悄悄来到城门下密约幽会,一番卿卿我我的甜言蜜语之后,激情促使他们双双相拥,又来到郊外河边,伴着哗哗的流水,极尽男欢女爱。或许小伙儿被这难忘良宵所陶醉,竟发表了一段富有哲理的爱情名言:吃鱼何必一定要黄河中的鲂鲤,娶妻又何必非齐姜、宋子不可?只要是两情相悦,谁人不可以共渡美好韶光?言外之意是,他与眼前的女子情感甚笃,非常满意,希望娶她为妻。此诗虽然短促,简单,但表现了上古陈地百姓自由、纯朴的情爱意识。
《陈风》中多为情诗,说明陈地人民非常善于歌唱爱情。因此,能在这片土地上诞生这样一首富有哲理的情歌,也不足为奇。
如果按照隐者安贫乐道之诗的说法,那么此诗的大意是:一个居住在蓬户柴门的小农或读书人,他一大早打开柴门,面对家门前的洋洋泌水,微微笑着出口成章:噫哉!有此一间柴门陋室,可以栖身蔽雨,此生足矣!有此一汪洋洋泌水,每天清波潋滟,观此美景,虽腹饥亦以为乐也!难道吃鱼就一定非吃河里的鲂鲤吗?难道男人娶妻就一定非要娶齐姜、宋子吗?甘愿清贫度日,粗茶淡饭,从从容容,平平淡淡,不求富贵,不求闻达,有一老妻相伴,厮守终生,也不失为人生一大乐趣。
这种看法,表明穷苦百姓、清贫书生,虽不能改变自己的命运,但苦守清贫,安守本分,过平淡日子也是不错的选择。全诗简洁明快,阐述清贫自守之德。
此诗在章法上也较独特,先是叙事,由叙事引发议论。“兴”没有放在诗首,而是放在议论之前,且与所兴之事又共同构成旨意相同的议论,使议论充满了形象感而未流于枯燥,加厚了诗意。

相关句子

关键词解释

洋洋

解释

洋洋 yángyáng

(1) [numerous;copious]∶形容众多或丰盛

洋洋万言

(2) [grand;magnificent]∶盛大

河水洋洋

(3) [vast]∶广远无涯

牧野洋洋

(4) [fine;good]∶美善

声蔼洋洋

洋洋德音

(5) [happy]∶喜乐

喜气洋洋

其喜洋洋者矣。——宋· 范仲淹《岳阳楼记》

(6) [loud]∶形容声音响亮

钟磬洋洋

流水声洋洋

引用解释

可以

读音:kě yǐ

繁体字:可以

短语:足 好 堪 可

英语:may

意思:
 1.表示可能或能够。
  ▶《诗•陈风•衡门》:“衡门之下,可以栖迟。”
  ▶《孟子•梁惠王上》:“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。”
  ▶宋·苏轼《御试重巽申命论》:“天地之化育,有可以指而言者,有不可以求而得之者。”
  ▶清徐兰《雨阻黑河》诗:“花里见鱼不见水,一网可以盈一船。”
  ▶夏衍《长途》八:“我们以为今天总可以到达桂林

近义词: 得以、不妨、没关系、足以、认可、首肯、能够、同意

反义词: 不能、禁绝、不可、不准、不许

乐饥

读音:lè jī

繁体字:樂飢

意思:(参见乐飢,乐饥)

解释:1.亦作\"乐饥\"。 2.疗饥;充饥。乐,通\"疗\"。《诗·陈风·衡门》\"衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。\"高亨注\"乐,借为疗。《列女传·贤明》引作疗。\"宋苏轼《十二琴铭·玉磬》\"其清越以长者,玉也;听万物之秋者,磬也。宝如是,中藜藿,不再食。以是乐饥,不以告籴。\"清颜光敏《颜氏家藏尺牍·孙侍读一致》\"纵放意于山水,山水果可乐饥,即肆力于诗文。\"一说\"乐\"音lè,\"乐饥\"谓乐道而忘饥。参阅《诗·陈风·衡门》毛传。

造句: