读音:
繁体字:財禮
英语:lobola
意思:(财礼,财礼)
语本《礼记•曲礼上》:“贫者不以货财为礼。”后用“财礼”指娶妇的聘金。
▶宋·孙光宪《北梦琐言》卷一:“许嫁右骁雄军健李玄度,未受财礼。”
▶《二刻拍案惊奇》卷六:“我家只要许得女婿好,那在财礼!”叶圣陶《倪焕之》十七:“卧室的用具是金小姐购办的。这并不像俗例一样男家送财礼,女家办嫁妆。”
近义词: 聘礼、茶礼、定礼、彩礼
详细释义:习俗上订婚时男方送往女方的聘金和礼物。京本通俗小说?志诚张主管:『明日是个相合日,我同你先到张宅讲定财礼。』清平山堂话本?快嘴李翠莲记:『那个媒人那个主?行甚么财礼下甚么茶?』亦作『彩礼』。
造句:常用于记载债务和财礼等事项。因为匈奴贪图汉朝的丰厚财礼。姑娘找对象,轻财礼,重人才。订婚的表现形式为婚书及财礼。
首字母缩写:cl
1、 财神节日要来到,望眼欲穿财礼包,金银珠宝随你挑,大财小财紧围绕,各路财神全报到,让你跑都跑不掉。祝财运亨通、财源广进。