将计就计
[jiāng jì jiù jì]
【成语解释】利用对方的计策反过来向对方施计。
【成语出处】元 李文蔚《张子房圯桥进履》:“将计就计,不好则说是好。”
【成语简拼】JJJJ
【成语注音】ㄐ一ㄤ ㄐ一ˋ ㄐ一ㄡˋ ㄐ一ˋ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】中性成语
【成语用法】将计就计连动式;作谓语、宾语、定语、状语;指利用对方计策向对方施。
【成语结构】偏正式成语
【成语年代】古代成语
【成语繁体】將計就計
【近义词】以其人之道,还治其人之身
【成语例子】某已知曹操之意。今可将计就计而行。(明 罗贯中《三国演义》第十七回)
【成语正音】将,不能读作“jiànɡ”。
【英语翻译】meet trick with trick
【日语翻译】敵(てき)の計略(けいりゃく)をそのまま自分の計略として逆用(ぎゃくよう)する
【俄语翻译】устроить противнику ловушку
【其他翻译】<德>den Gegner in die Grube fallen lassen,die er selbst gegraben hat<法>prendre qn. à son propre piège <à bon chat bon rat>
【成语格式】
ABCB
成语接龙
将计就计 -> 计日可待 -> 待价而沽 -> 沽名钓誉
