好逸恶劳
[hào yì wù láo]
【成语解释】好:喜爱;逸:安闲;恶:讨厌;憎恨。贪图安逸;厌恶劳动。
【成语出处】南朝 宋 范晔《后汉书 郭玉传》:“其为疗也,有四难焉:自用意而不任臣,一难也;将身不谨,二难也;骨节不强,不能使药,三难也;好逸恶劳,四难也。”
【成语简拼】HYWL
【成语注音】ㄏㄠˋ 一ˋ ㄨˋ ㄌㄠˊ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】贬义成语
【成语用法】好逸恶劳联合式;作谓语;含贬义。
【成语结构】联合式成语
【成语年代】古代成语
【成语繁体】好逸惡勞
【成语例子】岂古之人有所异哉?好逸恶劳,亦犹夫人之情也。(清 黄宗羲《原君》)
【成语正音】好,不能读作“hǎo”;恶,不能读作“è”。
【成语辨形】恶,不能写作“务”;逸,不能写作“怡”。
【成语辨析】见“好吃懒做”(386页)。
【英语翻译】love leisure and hate labour
【日语翻译】安逸 (あんいつ)をむさぼり,苦労 (くろう)をいとう
【俄语翻译】любить прáздность и ненавидеть труд
【其他翻译】<法>rechigner à la besogne et préférer l'oisiceté
【成语格式】
ABCD
成语接龙
好逸恶劳 -> 劳逸结合 -> 合二为一 -> 一锤定音
汉字详解与相关成语
