粉身碎骨
[fěn shēn suì gǔ]
【成语解释】全身粉碎。多指为了某种目的而不惜牺牲生命。也比喻彻底遭到失败或遭遇极大的磨难。
【成语出处】唐 蒋防《霍小玉传》:“平生志愿,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。”
【成语简拼】FSSG
【成语注音】ㄈㄣˇ ㄕㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨˇ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】中性成语
【成语用法】粉身碎骨联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死。
【成语结构】联合式成语
【成语年代】古代成语
【反义词】完好无损
【成语例子】如果战争狂人胆敢轻举妄动,发动战争,结果必然会被压在大山底下,弄得粉身碎骨。(杨朔《东风第一枝》)
【成语正音】骨,不能读作“ɡú”。
【成语辨形】粉,不能写作“分”。
【成语辨析】粉身碎骨和“肝脑涂地”;都形容竭尽忠诚;甘愿牺牲;都能形容死。有时可通用。不同在于;①粉身碎骨偏重于“死得不可收捡”;“肝脑涂地”偏重于“死得惨不忍睹”;②粉身碎骨可形容被彻底摧毁的下场或表示(东西)坏得粉碎:“肝脑涂地”不能。
【英语翻译】smash body into powder and breakthe bones into pieces
【日语翻译】艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること
【俄语翻译】разбиться вдрéбезги
【其他翻译】<法>être brisé en morceaux <mourir de mort violente>
【成语格式】
ABCD
成语接龙
粉身碎骨 -> 骨鲠在喉 -> 喉焦唇干 -> 干柴烈火
相关诗词
《石灰吟》
千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。粉身碎骨全不怕,要留清白在人间。
