单刀直入
[dān dāo zhí rù]
【成语解释】单刀:短柄长刀;直:径直;入:刺入。用短柄长刀直接刺入。原意是认准目标;勇猛向前。后比喻说话、办事直截了当;不绕弯子。
【成语出处】宋 释道原《景德传灯录》第12卷:“若是作家战将,便须单刀直入,更莫如何若何。”
【成语简拼】DDZR
【成语注音】ㄉㄢ ㄉㄠ ㄓˊ ㄖㄨˋ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】中性成语
【成语用法】单刀直入主谓式;作主语、定语、状语;多用于比喻句。
【成语结构】主谓式成语
【成语年代】古代成语
【成语繁体】單刀直入
【成语例子】上面一篇“嗣汉六十二代天师正一真人张元旭”的序文,尤为单刀直入。(鲁迅《热风》三十三)
【成语辨析】单刀直入和“开门见山”;都比喻说话直截了当。不同在于:①单刀直入是针对说话的对象而言的;“开门见山”是说话者自己用来直截了当地说明要说的话或者要写的文章的本题。②单刀直入除表示“直截了当”外;常含有“短兵相接地提出要害问题”的意思;“开门见山”没有。
【英语翻译】make direct attack on subject
【日语翻译】単刀直蕑 (たんとうちょくにゅう)。ずばりと
【俄语翻译】прямо в лоб
【其他翻译】<德>ohne Umschweife <ohne lange Vorrede direkt zur Sache kommen><法>aller droit au but <entrer de but en blanc dans le vif du sujet>
【成语格式】
ABCD
成语接龙
单刀直入 -> 入吾彀中 -> 中立不倚 -> 倚老卖老
