唉声叹气
[āi shēng tàn qì]
【成语解释】唉声:叹气声;因伤感忧闷、苦痛而发出叹息的声音。也写作“哀声叹气”、“嗳声叹气”。
【成语出处】清 曹雪芹《红楼梦》第33回:“我看你脸上一团私欲愁闷气色,这会儿子又唉声叹气,你那些还不足?还不自在?”
【成语简拼】ASTQ
【成语注音】ㄞ ㄕㄥ ㄊㄢˋ ㄑ一ˋ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】贬义成语
【成语用法】唉声叹气联合式;作谓语、状语、补语;含贬义,用于忧愁等叹息。
【成语结构】联合式成语
【成语年代】近代成语
【成语繁体】唉聲嘆氣
【成语例子】我看你脸上一团私欲愁闷气色!这会子又唉声叹气,你那些还不足,还不自在?(清 曹雪芹《红楼梦》第三十三回)
【成语正音】唉,不能读作“ài”。
【成语辨形】唉,不能写作“哎”。
【成语辨析】唉声叹气和“长吁短叹”;都表示因忧愁、伤感、烦闷或痛苦而叹气;唉声叹气一般指短促的叹息;不含“长叹”之意。
【英语翻译】moan and groan
【日语翻译】呻(うめ)いたり嘆 いたりする, 嘆息する
【俄语翻译】бхать да áхать
【其他翻译】<法>gémir en soupirant <pousser de profonds soupirs>
【成语格式】
ABCD
成语接龙
唉声叹气 -> 气贯长虹
汉字详解与相关成语
