以讹传讹
[yǐ é chuán é]
【成语解释】以:拿;把;讹:谬误;错误的。把本来就不正确的东西流传出去。
【成语出处】清 曹雪芹《红楼梦》:“况且他原是到过这个地方的,这两事虽无考,古往今来,以讹传讹,好事者竟故意的弄出这古迹来以愚人。”
【成语简拼】YECE
【成语注音】一ˇ ㄜˊ ㄔㄨㄢˊ ㄜˊ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】中性成语
【成语用法】以讹传讹偏正式;作谓语、定语、状语;含贬义。
【成语结构】偏正式成语
【成语年代】近代成语
【成语繁体】以訛傳訛
【成语例子】这两件事虽无考,古往今来,以讹传讹,好事者竟故意的弄出这些古迹来以惑愚人。(清 曹雪芹《红楼梦》第五十一回)
【成语正音】讹,不能读作“huà”。
【成语辨形】讹,不能写作“恶”。
【英语翻译】spread and error
【日语翻译】誤(あやま)りを誤って伝える
【俄语翻译】поверить выдумке и передавать друг другу
【其他翻译】<法>fausse rumeur va crescendo à mesure qu'elle passe de bouche en bouche
【成语格式】
ABCB
成语接龙
以讹传讹 -> 讹言惑众 -> 众口铄金 -> 金口玉牙
