挖肉补疮
[wā ròu bǔ chuāng]
【成语解释】比喻只顾眼前,用有害的方法来救急。
【成语出处】清 梁启超《外债平议》:“就财政上以论,外债之宜借者,不过为苟安目前、挖肉补疮之计。”
【成语简拼】WRBC
【成语注音】ㄨㄚ ㄖㄡˋ ㄅㄨˇ ㄔㄨㄤ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】贬义成语
【成语用法】挖肉补疮连动式;作谓语;含贬义。
【成语结构】连动式成语
【成语年代】近代成语
【成语繁体】挖肉補瘡
【近义词】剜肉补疮
【成语例子】郭沫若《万引》:“亏他的夫人挖肉补疮,东撙西节地还能勉强维持着。”
【英语翻译】cut out a piece of flesh to patch a boil <rob one's belly to cover one's back>
【其他翻译】<德>sich mit einer fragwürdigen Methode vorübergehend aus einger Notlage zu retten versuchen
【成语格式】
ABCD
成语接龙
挖肉补疮 -> 疮痍满目 -> 目不忍睹 -> 睹物思人
汉字详解与相关成语
