皮肉之苦
[pí ròu zhī kǔ]
【成语解释】泛指身体所遭受的痛苦
【成语出处】路遥《平凡的世界》第五卷第20章:“河南人除过受了点皮肉之苦,屁也没损失——他带着预支的一个月高薪落荒而逃了。”
【成语简拼】PRZK
【成语注音】ㄆ一ˊ ㄖㄡˋ ㄓ ㄎㄨˇ
【常用程度】常用成语
【成语字数】四字成语
【感情色彩】中性成语
【成语用法】皮肉之苦作宾语;指身体所遭受的痛苦。
【成语结构】偏正式成语
【成语年代】当代成语
【近义词】皮肉之痛
【成语例子】你还是老实交代吧,免受皮肉之苦
【英语翻译】suffering of flesh
【日语翻译】体(からだ)の苦(くる)しみ
【拼音注释】 [][ròu][zhī][]
【成语格式】 ABCD
成语接龙
皮肉之苦 -> 苦不可言 -> 言不及义 -> 义愤填膺
汉字详解与相关成语
「皮」字成语
“皮”在中文网络用语中常形容人调皮、爱开玩笑或耍赖,带有亲昵的调侃意味。... 「皮」字详解
「肉」字成语
“肉”指动物身上可供食用的软组织,也常引申为人的身体或质地柔软、行动迟缓的状态。... 「肉」字详解
「之」字成语
“之”是古汉语常用助词,相当于现代汉语的“的”,用于连接修饰语和中心词,如“天之道”。... 「之」字详解
「苦」字成语
“苦”是味觉上的涩感,也是人生中艰难、辛酸或内心煎熬的体验。... 「苦」字详解
上下篇
上一篇:平平安安 下一篇:皮肤之见